Кабмин утвердил алфавит крымскотатарского языка на основе латиницы

Фото с сайта kmu.gov.ua

Кабинет министров Украины утвердил алфавит крымскотатарского языка на основе латинской графики. Переход на латиницу – один из стратегических шагов в рамках выполнения Концепции развития крымскотатарского языка.

Об этом сообщает UA со ссылкой на сайт Министерства по вопросам реинтеграции временно-оккупированных территорий.

На заседании 22 сентября 2021 года Кабинет Министров поддержал предложение Министерства по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины, согласованное с Меджлисом крымскотатарского народа, относительно утверждения алфавита крымскотатарского языка на основе латинской графики, приняв соответствующее постановление.

Постановление принято во исполнение пункта 2 статьи 5 Указа президента Украины от 26 февраля 2021года № 78 “Об отдельных мерах, направленных на деоккупацию и реинтеграцию временно оккупированной территории Автономной Республики Крым и города Севастополя” с учетом распоряжения Кабинета Министров Украины от 7 апреля 2021 года № 296-р “Об одобрении Концепции развития крымскотатарского языка“.

Среди прочего, в постановлении правительства определено, что образовательный процесс на крымскотатарском языке будет переведен на использование латинской графики до 1 сентября 2025 года.

Утверждение латинской графики – это уже второе фундаментальное решение в этом году, наряду с принятием закона о коренных народах Украины. Крымскотатарский народ ждал его 30 лет. Это часть системной работы”, – сказал вице-премьер-министр Украины – министр по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Алексей Резников.

По его словам, в апреле 2021 по инициативе Минреинтеграции правительство утвердило Концепцию развития крымскотатарского языка. Переход на латиницу – это один из стратегических шагов в рамках ее выполнения. Было проведено большое количество консультаций со специалистами – лингвистами, педагогами-практиками, авторами текстов, художниками. Важно то, что переход на латинскую графику поддерживают наши люди, которые находятся на территории временно оккупированного Крыма. Начинается новый этап – когда надо реализовать созданные возможности на практике. Через конкретные проекты в различных сферах – культуре, медиа, образовании.

Утвержденный алфавит состоит из 31 буквы. Он базируется на решениях Курултая крымскотатарского народа 1991-1993 годов.

Напомним, под Киевом на базе крымскотатарского культурно-образовательного центра BIRLIK открыли школу для детей крымских татар.

Читайте также: В Крыму исчезают украинский и крымскотатарский языки: “5 вопросов” с Евгением Ярошенко (ВИДЕО)

Прямой эфир