#CorrectUA: ЮНЕСКО изменила написание Киево-Печерской лавры на английском

Фото АР

Комитет ЮНЕСКО исправил написание на английском языке Киево-Печерской лавры в соответствии с резолюцией о латинизации украинских географических названий.

Об этом сообщает МИД Украины в Facebook.

Название объекта всемирного наследия ЮНЕСКО “Киев: Собор святой Софии и прилегающие монастырские сооружения, Киево-Печерская лавра” теперь на английском пишется – “Kyiv: Saint-Sophia Cathedral and Related Monastic Buildings, Kyiv-Pechersk Lavra”.

Отметим, что международные аэропорты, организации и компании меняют написание названий украинских городов в соответствии с латинской транслитерации. Уже более 50 международных аэропортов используют корректное написание названий на украинском языке (#KyivNotKiev).

Недавно инициативу МИД Украины поддержали страны Арабского мира.

Прямой эфир